The Song of Joan of Arc By Christine de Pisan Stanza 2
I begin to laugh from happiness
because of the departure of the
wintry season during which I confess,
I lived in a dreary cage under duress.
But now I change my tune from one
of suffering to one of song.
For I have found radiant June,
and I bore my suffering for so long!
Original in French
A rire bonement de joie
Me prens pour le temps yvernage
Qui se depart, où je souloie
Me tenir tristement en cage.
Mais or changeray mon langage
De pleur en chant, quant recouvré
Ay bon temps Bien ma part avoir enduré1
RETURN TO LIST OF CONTENTS                          CONTINUE TO NEXT CHAPTER
1 French from original fifteenth century manuscript referenced as Berne 205 and contained in: Pisan, Christine de, Ditié de Jeanne d'Arc, ed. A. J. Kennedy and K. Varty, Oxford: Society for the Study of Medieval Languages and Literature, 1977.
Add Joan of Arc as Your Friend on Facebook at http://www.facebook.com/saintjoanofarc1
Please Consider Shopping With One of Our Supporters!
|
|
| | | | | | |